今晚7点|图书翻译实践公益沙龙(第十期)
关注我们 点击蓝字
ChatGPT等通用人工智能不断涌现,
让我们深刻感受到了被强AI替代的危机。
在具体的翻译实践中,
什么才是人工翻译的核心竞争力?
面对人工智能步步紧逼,
译员如何用知识和技术武装自己?
在与AI的竞争与合作中,
人类译员如何才能立于不败之地?
不知如何解决上述问题?
快来参加图书翻译实践公益沙龙
天外翻译系主任汪淳波教授为你指点迷津!
让我们在AI时代重拾自信力
01
沙龙主题
图书翻译实践公益沙龙(第十期)
02
沙龙内容
机器翻译和AI时代人工译员的优势
1.文采修辞与灵活表达
2.逻辑关系与理解原文
3.纠错能力与批判性思维
4.常识意识与创造性思维
03
沙龙时间
2023年4月21日晚 19:00-20:00
04
沙龙福利
福利一
参与活动即可亲身体验ChatGPT(无需额外操作)
福利二
邀请好友,人数排名前三(至少20人)可以获得价值199元的图书翻译与项目申报工作坊课程
福利三
参与活动将抽奖赠送20个翻译技术学习荟全年VIP秒杀名额
福利四
参与活动将抽奖赠送20张研究院工作坊及会员通用百元优惠券
05
嘉宾介绍
分享嘉宾:汪淳波
天津外国语大学教授,英语学院翻译系主任,天津外国语大学中国特色社会主义理论体系国际传播外译研究中心主任。长期以来一直专攻翻译实践,主持或参与了中国社会政策丛书、北京奥运会翻译、国家部委报告、中国特色社会主义理论体系、总理政府工作报告解读、党史研究、全球治理的中国方案、习近平新时代中国特色社会主义思想研究等八大系列20多部重要著作的翻译工作,其中包括4项中华学术外译项目、3项中国图书对外推广项目、3项丝路书香工程出版项目、2项中宣部主题出版重点项目,代表译著有2016-2018《政府工作报告解读》《中国特色社会主义理论体系读本》《中国特色社会主义理论体系形成与发展大事记》《马克思主义与中国特色社会主义》《中国对外开放40年》《国际反恐的中国方案》《网络空间治理的中国方案》《习近平生态文明思想研究》《习近平新时代中国特色社会主义经济思想研究》《中国共产党如何改变中国》《中国社会治理》《马克思主义哲学与中国道路》等,原著均由人民出版社、中国人民大学出版社等国内著名出版社出版,译著由美国圣智集团盖尔公司在海外出版发行,其中《马克思主义与中国特色社会主义》和《中国对外开放40年》分别荣获第十六届天津市社会科学优秀成果二等奖和第十七届天津市社会科学优秀成果一等奖。
06
观看平台
小鹅通
(扫码预约观看)
活动链接:https://war.h5.xeknow.com/sl/VzFOO
07
学习交流圈
1. 小鹅通圈子
翻译技术教育研究院师友交流圈:
https://war.xet.tech/s/2CKLnI
(扫码免费加入,精彩系列活动+指导课程等你解锁)
2. 学习交流社群
翻译技术教育研究院师友交流微信群:
(扫码加入,专家大咖在群内与你一同交流提升)
往期活动链接
✦
第一期语言资产管理与技术沙龙活动H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/ueQan
第二期语料标注与检索技术沙龙活动H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/2X0bSm
第三期影视本地化沙龙活动H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/2NbQcI
第四期本地化技术发展与职业规划沙龙活动H5链接
https://war.h5.xeknow.com/sl/18dZX4
第五期游戏翻译及本地化技术沙龙活动H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/NC885
第六期翻译项目管理教与学公益沙龙活动H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/1aOuUq
第七期云翻译协作技术与翻译管理沙龙H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/2PXBpV
第八期翻译搜索技术沙龙H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/2VujE6
第九期ChatGPT使用“大家谈”沙龙H5链接:
https://war.h5.xeknow.com/sl/4bZ3D7
END
往期回顾
2. 行业资讯丨2023年度国家社会科学基金项目申报公告正式发布!
3. 行业动态 | 未来已来:翻译技术主题论坛圆满举办4. 行业资讯 | 高校学科专业改革方案来了!
5. 行业资讯|2023中国翻译协会年会翻译行业发展趋势研讨会在京举行
行业洞见
行业观察 | 王华树:国家翻译技术能力研究:概念内涵、要素分析和主要特征 行业观察|王贇:借数字之眼,启人文之思 行业观察|AI时代,口译员如何突出重围? 行业观察 | 大型语言模型在雅信诚医学翻译中的实践,机遇与挑战
行业技术
技术应用 | GPT X 翻译记忆:基于双语翻译记忆进行智能问答 技术应用 ⏐ 参考文献智能整理应用初探 ChatGPT|ChatGPT 的翻译表现及其对机器翻译未来的揭示 ChatGPT ⏐ 投喂语料,提升译文质量 ChatGPT | 如何用ChatGPT翻译文史图书
精品课程
4月工作坊|图书翻译与项目申报工作坊即将开课 五一研修 | ChatGPT时代翻译技术北京线下班 如何借助翻译技术实现协同翻译与资产复用?图书翻译与项目申报工作坊为你分忧! 云端实习营,带你在实践中学习翻译技术~ 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!
资源干货
资源宝库|译员职场效率神器——桌面搜索工具合集 资源宝库|职业译员杀手锏——术语库全家桶 资源宝库 | 学位论文如何写出新意—PQDT搜索教程 资源宝库 | ChatGPT参加MTI复试问答:个人生活篇 双语干货 | 习近平主席五次“博鳌演讲”金句汇总
招聘就业1. 招聘快报 | 博硕星睿·翻译技术教育研究院招聘实习生
2. 招聘快报 | 韩语、葡语口译招募3. 就业干货 | 理工科也能做翻译吗?4. 不知道去哪找优质实习?硬核语言专业线上实习机会来了!5. 实习资讯 | 疫情阻隔优质实习?硬核语言专业线上实习机会来了!